Je suppose maintenant que x est égal à y.
现我假设x等于y。
Je n'irai point là maintenant que tout ne soit prêt.
现一准备就绪,我不能上那儿去。
Je vais voir ce qu'il dira maintenant que j'ai gagné le concours d'éloquence en anglais.
现我得了英语演讲比赛第一名,看他还能讲什么。
Il importe maintenant que ces promesses soient honorées.
现需要做的就要落实这些认捐。
Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.
然而,我们现被告知,战争会几天甚至几小时内爆发。
Il est temps maintenant que les gouvernements ouvrent les yeux.
现各国府睁开眼睛的时候了。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
会员国现必须继而忠实执行这两项决议。
C'est maintenant que le travail commence, et il sera difficile.
诞生只标志着一个起点,艰苦的工作现才开始。
Il faut maintenant que cette promesse se traduise en actes concrets.
必须以实际行动来履行这一承诺。
Ce n'est pas seulement maintenant que nous entendons ces propositions.
我们不现才听到各种建议。
C'est maintenant que nous devons investir dans notre avenir collectif.
现我们投资于我们的集体来的时候。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现提议逐章审议此报告。
On compte maintenant que la CDI donnera suite à ces suggestions.
现期待着国际法委员会能够就这些建议采取行动。
C'est cela maintenant que nous attendons de la part des Kosovars.
这便我们目前对科索沃人的期望。
Mais il faut maintenant que ces mots soient suivis par des actes.
但,现既要有言词,更需要有行动。
Ce chiffre sera modifié maintenant que le nouveau Gouvernement a été constitué.
鉴于新府已成立,因此可以复核这一数目。
C'est maintenant que la communauté internationale doit être à nos côtés.
现,国际社会需要支持我们。
C'est maintenant que la détermination et la persévérance sont les plus nécessaires.
现最需要决心与毅力的时候。
La difficulté est maintenant que ces accords soient effectivement mis en œuvre.
现的挑战如何有效执行。
Je propose maintenant que nous procédions à l'élection des membres du Bureau.
我现建议,我们接下来选举主席团成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都不重要了。
Oui. Et maintenant, que dois-je faire ?
“是,一步该怎么办?”
Maintenant ! C'est maintenant que tu dois le faire !
现在就干!
Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.
但是现在我认,那是一个错误印象。
Voilà, maintenant que vous savez identifier le pissenlit, les propriétés.
好了,现在你知道如何识别蒲公英特性了。
C'est maintenant que l'on sait bien choisir sa Saint-Jacques.
现在,我们了解如何选择圣雅克扇贝了。
« Maintenant, monsieur, dit-il, maintenant que vous connaissez ma vie, jugez-la ! »
“现在,先生,您知道我历史了,你判断一吧!”
Il y a des mois maintenant que Dobby est au courant.
“多比知道这件事已经有几个月了,先生。
Alors, vieux frère, c’est maintenant que vous vous souvenez de moi ?
“哇,罗老弟,现在才想起我来吗?
Je veux parler, maintenant que nous sommes dans les mers du mien.
现在我们在我家海里,我可是想说。
C'est impossible, maintenant que Jedusor a été effacé du journal.
“现在里德尔已经从本子里消失了。
Nous savons maintenant que Washington a appelé au boycott des équipements du chinois Huawei.
我们现在知道盛顿呼吁抵制中设备。
Mais maintenant que tu es devenue toute petite, tu ne peux plus rien faire.
但是现在你变得这么小 什么也做不了啊。
Il devenait probable maintenant que cet ouvrier et M. Leblanc étaient le même homme.
现在看来,那工人和白先生很可能是同一个人。
D'ailleurs, maintenant que j'y pense, les résultats devraient arriver dans la journée.
“我想就在今天什么时候,成绩就能送到了。
Bon maintenant que je suis Président, y'a pas un truc que je peux faire ?
很好,现在我是总统了,我可以做什么吗?
Nous allons voir maintenant que le « ne » explétif s'utilise aussi après certains verbes.
我们现在将看到用法是:赘词“ne”也在某些动词之后使用。
Oh je ne sais pas si je dois...maintenant que vous êtes une jeune fille!
我不知道是不是应该亲你,你现在是一个女生!
Imagine maintenant que cela t'arrive au moins une fois toutes les deux semaines.
现在想象一,这种情况至少每两周发生在你身上一次。
Non, c’est maintenant que tu m’en fais, rappelle-moi ce putain d’ascenseur s’il te plaît !
“没有,但是你现在正在伤害我!拜托你把那个见鬼电梯给我叫上来!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释